Примеры употребления "заборонити" в украинском с переводом на русский

<>
Кабмін пропонує заборонити приватизацію "Укркосмосу" Премьер хочет запретить приватизацию "Укркосмоса"
заборонити виробництво готових виробів у своїх колоніях; запрет на производство готовых товаров в колониях;
Вам ніхто не може що-небудь заборонити. Никто не может тебе что-либо запрещать.
Як заборонити браузеру виділяти текст Как запретить браузеру выделять текст
Канада може заборонити використання інсектицидів Канада может запретить использование инсектицидов
Єврокомісія погрожує заборонити "Південний потік" Еврокомиссия пригрозила запретить "Южный поток"
Заборонити вільний продаж орної землі. Запретить свободную продажу пахотной земли.
Аби заборонити вандалам руйнувати стіни. Чтобы запретить вандалам разрушать стены.
Він може заборонити новий індосамент. Он может запретить новый индоссамент.
Вивіз вогнепальної та холодної зброї заборонити. Вывоз огнестрельного и холодного оружия запретить.
На Україні зібралися заборонити російськомовну пресу На Украине собрались запретить русскоязычную прессу
Севастопольські депутати просять Януковича заборонити "Свободу" Севастопольские депутаты просят Януковича запретить "Свободу"
В Україні можуть заборонити "Іронію долі" На Украине могут запретить "Иронию судьбы"
Тому боїться, намагається придушити і заборонити. Потому боится, пытается подавить и запретить.
Раді пропонують заборонити російський медіа-продукт Раде предлагают запретить российский медиа-продукт
Також необхідно заборонити рекламування тютюнових виробів. Также необходимо запретить рекламирование табачных изделий.
У Єгипті вирішили заборонити рух "Брати-мусульмани" Премьер Египта предложил запретить движение "Братья-мусульмане"
На його думку, вирубування лісів потрібно заборонити. По его мнению, вырубку лесов надо запретить.
(Заборонити атаку виділеним юнитам гравця "ім'я"). (запретить атаку выделенным юнитам игрока "имя").
Чи можуть на півострові заборонити месенджер Telegram? Могут ли на полуострове запретить мессенджер Telegram?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!