Примеры употребления "завершилось" в русском с переводом "завершилася"

<>
Завершилось спортивное мероприятие коллективным фотографированием. Завершилася спортивна акція спільним фотографуванням.
Итак, Берлинская операция успешно завершилась. Отже, Берлінська операція успішно завершилася.
Первая встреча завершилась нулевой ничей,... Перша зустріч завершилася нульовою нічиєю,...
Кампания завершилась полным поражением крестоносцев. Кампанія завершилася повною поразкою хрестоносців.
Сессия завершилась полным разгромом генетики. Сесія завершилася повним розгромом генетики.
Товарищеская игра завершилась нулевой ничьей. Товариська гра завершилася нульовою нічиєю.
Завершилась оккупацией и колонизацией Египта. Завершилася окупацією і колонізацією Єгипту.
Завершилась церемония инаугурации маршем военнослужащих. Завершилася церемонія інавгурації військовим маршем.
реконкиста и когда она завершилась? реконкіста і коли вона завершилася?
Завершилась эпоха "построения замбийского гуманизма". Завершилася епоха "побудови замбійського гуманізму".
Трансляция встречи завершилась без комментария. Трансляція зустрічі завершилася без коментаря.
На этом оборона Вестерплатте завершилась. На цьому оборона Вестерплатте завершилася.
Война завершилась официальной сдачей Децебала. Війна завершилася офіційної здачею Децебала.
Однако, операция завершилась почти провалом. Однак, операція завершилася майже провалом.
Церемония завершилась представлением официальных делегаций. Церемонія завершилася представленням офіційних делегацій.
Завершилась первая арабская осада Константинополя. Завершилася перша арабська облога Константинополя.
На этом завершилась Курская битва. На цьому завершилася Курська битва.
Завершилась данная "война" распадом СССР. Завершилася ця "війна" розпадом СРСР.
Гессенская война тем самым завершилась. Гессенська війна тим самим завершилася.
Завершился творческий вечер автограф-сессией. Завершилася творча зустріч автограф-сесією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!