Примеры употребления "заболевания" в русском с переводом на украинский

<>
Воспалительные заболевания матки и яичников. Запальні захворювання матки та яєчників.
Лечить заболевания верхних дыхательных путей; Лікування захворювань верхніх дихальних шляхів;
Как предотвратить заболевания зубов и десен? Як запобігти захворюванням зубів і ясен?
острые и хронические заболевания почек IV степени. гострими або хронічними захворюваннями нирок IV ступеня.
Заболевания артерий, артериол и капилляров. Хвороби артерій, артеріол і капілярів:
Увеличивается количество школьников, имеющих хронические заболевания. Число школярів із хронічними хворобами неухильно зростає.
Первыми клиническими проявлениями заболевания выступают: Першими клінічними проявами захворювання є:
Симптомы и синдромы психического заболевания. Симптоми та синдроми психічних захворювань.
Прогрессирование заболевания проявляется такими симптомами: Прогресування хвороби проявляється такими симптомами:
Каковы причины заболевания аневризма мозга? Які причини захворювання аневризма мозку?
Мы лечим такие заболевания как: Займається лікуванням таких захворювань як:
Особенность заболевания заключается в его цикличности. Особливістю інфекційної хвороби є її циклічність.
Тиреотоксикоз вызывают такие заболевания, как: Тиреотоксикоз викликають такі захворювання, як:
Выявить профессиональные заболевания на ранней стадии. Виявлення професійних захворювань на ранній стадії.
Гипергомоцистеинемия: психические заболевания и здоровье скелета Гіпергомоцистеїнемія: психічні хвороби та здоров'я скелета
Заболевания мочевого пузыря - не редкость. Захворювання сечового міхура - не рідкість.
проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления); разі виявлення гострих професійних захворювань (отруєнь);
Сердечно-сосудистые заболевания проявляются по-разному. Серцево-судинні хвороби проявляються різноманітно.
серьезные дерматологические заболевания на носу. серйозні дерматологічні захворювання на носі.
Они помогают возобновить нормальную микрофлору кишечника после перенесенного заболевания. Сприяє відновленню нормальної мікрофлори кишечника після перенесених інфекційних захворювань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!