Примеры употребления "евреев" в русском с переводом "євреї"

<>
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Родители Бориса Пастернака - одесские евреи. Батьки Бориса Пастернака - одеські євреї.
От египтян пивоварение перенимают евреи. Від єгиптян пивоваріння переймають євреї.
К семитов относятся также евреи. До семітів відносяться також євреї.
Пока есть евреи, будут антисемиты. Поки є євреї, будуть антисеміти.
Главная - Записи с тегом "евреи" Головна> Записи з тегом "євреї"
Горские евреи имеют свою письменность. Горянські євреї мають свою писемність.
Ее посещали преимущественно состоятельные евреи. Її відвідували переважно заможні євреї.
Евреи - полноценные, совершенные человеческие существа; "Євреї - повноцінні, досконалі істоти;
Церковь первенца (Евреям 12:23) Церква первістків (Євреї 12:23)
Евреи хорошо вписались в финляндское общество. Євреї добре вписалися у фінляндське суспільство.
евреи -- умны, корыстолюбивы, предприимчивы, скупы, способны; євреї - розумні, користолюбні, заповзятливі, скупі, здібні;
Значительную часть горожан Беларуси составляли евреи. Значну частку населення Польщі складали євреї.
В Минской области евреи полностью истреблены ". У Мінській області євреї знищені повністю ".
Коммунисты, советские руководители, евреи подлежали уничтожению. Комуністи, радянські керівники, євреї підлягали винищенню.
Евреи и язычники составляют одну паству. Євреї та язичники становлять одну зграю.
Евреи считали их хамитами, родственными египтянам. Євреї вважали їх Хамітами, родинними єгиптянам.
В Одессе доминировали русские и евреи. В Одесі домінували росіяни та євреї.
Небогатые евреи были основной клиентурой окулиста. Небагаті євреї були основною клієнтурою окуліста.
Пятой по численности национальностью были евреи. П'ятою за чисельністю національністю були євреї.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!