Примеры употребления "евреев" в русском

<>
Синагога ашкеназских евреев в Баку Синагога ашкеназьких євреїв у Баку
Две сотни евреев населяли угол города под Башней Давида. Близько 200 жидів населяли частину міста під Вежею Давида.
За укрывательство евреев полагался расстрел. За переховування євреїв загрожувало розстрілом.
Иудаизм считается традиционной религией евреев. Іудаїзм вважається традиційною релігією євреїв.
Музей истории польских евреев Полин Музей історії польських євреїв Полін
датчан, поляков, итальянцев и евреев. датчан, поляків, італійців та євреїв.
а) лишение евреев германского гражданства; а) позбавлення євреїв германського громадянства;
1496 - Евреев изгнали из Сирии. 1496 - євреїв вигнали з Сирії.
Истребление евреев: нацистская индустрия смерти. Винищування євреїв: нацистська індустрія смерті.
Руководил депортациями евреев и поляков. Керував депортаціями євреїв і поляків.
1942: геноцид евреев города Клецк. 1942: геноцид євреїв міста Клецька.
Музей истории евреев "Мигдаль-Шорашим". Музей історії євреїв "Мігдаль-Шорашим".
изгнание римлянами евреев из Иерусалима. вигнання римлянами євреїв з Єрусалиму.
Переселение евреев Гродно в гетто. Переселення євреїв Гродно до гетто.
Убийства евреев сопровождались крайней жестокостью: Вбивства євреїв супроводжувалися крайньою жорстокістю:
Евреев относили к низшей, "неполноценной" расе. Євреїв відносили до нижчої, "неповноцінної" раси.
Автор обвинял бедных евреев во всем. Автор звинувачував бідних євреїв у всьому.
Важный свидетель уничтожения евреев национал-социалистами. Важливий свідок знищення євреїв нацистами.
В созданном гетто евреев морили голодом. У створеному гетто євреїв морили голодом.
Не забыл ли Ковель "своих евреев"? Чи не забув Ковель "своїх євреїв"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!