Примеры употребления "долин" в русском

<>
Вдоль хребта лежит много долин. Уздовж хребта лежить багато долин.
Они поселились рядом с нанайским стойбищем Долин. Вони оселилися поруч із нанайським стійбищем Долін.
Наклон рельефа в сторону долин рек. Нахил рельєфу в бік долин річок.
Влажные тропические леса характерны для долин. Вологі тропічні ліси характерні для долин.
Также именуется Генеральный совет долин (кат. Також іменується Генеральна рада долин (кат.
С разломами связано большинство речных долин. З розломами пов'язана більшість річкових долин.
"Дом долин" сохраняется как реликвия прошлого. "Будинок долин" зберігається як реліквія минулого.
Роскошные пейзажи горных долин и вершин. Розкішні пейзажі гірських долин і вершин.
Внутреннее убранство "Дома долин" очень аскетично. Внутрішнє оздоблення "Будинку долин" дуже аскетично.
Ландшафт представляет собой череду долин и хребтов. Ландшафт складається з численних долин та хребтів.
Долина нарциссов - уникальное творение природы. Долина нарцисів - унікальне творіння природи.
Оттуда, линия достигает долину Поскьяво. Звідти, лінія досягає долини Поскьяво.
"Зацвела в долине красная калина". "Зацвіла в долині червона калина".
Винные туры в долину Чизай Винні тури в долину Чизай
И пастырь нисходит к веселым долинам, І пастир сходить до веселих долин,
В долинах рек - растут хвощи. В долинах річок - ростуть хвощі.
Крупные острова гористы, рассечены долинами. Великі острови гористі, розсічені долинами.
Такое понижение называют речной долиной. Це заглиблення називають річковою долиною.
Вдоль ручья долиной проходила дорога на Васильков. Уздовж струмка долиною пролягав шлях на Васильків.
Эти долины образуют высшее плоскогорье Украины. Ці полонини утворюють найвище плоскогір'я України.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!