Примеры употребления "должна" в русском с переводом на украинский

<>
Система Bluetooth должна быть улучшена. Система Bluetooth повинна бути поліпшена.
Ода должна наполняться мифологическими образами. Ода має наповнюватися міфологічними образами.
перевода должна быть нотариально удостоверена. мовою повинні бути нотаріально засвідчені.
Навигация должна быть интуитивно понятной. Інтерфейс повинен бути інтуїтивно зрозумілим.
Маркировка флакона должна содержать следующую информацию: Маркування флакону повинно містити таку інформацію:
должна быть должным образом засвидетельствована. мають бути належним чином засвідчені.
Австрийская карикатура "Сербия должна погибнуть" Австрійська карикатура "Сербія мусить загинути"
Она должна рассматриваться в комплексе. Їх слід розглядати в комплексі.
Казалось бы, жизнь должна быть размереннее, спокойнее... Здавалося б, життя повинне стати розмірене, спокійніше.
Деятельность должна предприниматься добровольно, согласно собственной доброй воле индивидуума. діяльність повинна бути добровільною, згідно з особистою волею індивідуума;
Украина должна быть президентской республикой. Україна мала бути президентською республікою.
Должна быть продумана каждая деталь. Необхідно нам продумати кожну деталь.
Только водичка должна быть качественной. Тільки водичка повинна бути якісною.
? Как должна выглядеть лучшая бухгалтерия? ​ Як має виглядати найкраща бухгалтерія?
Ваша цель должна быть конкретной. Твої цілі повинні бути конкретними.
Одежда должна быть аккуратной и чистой. Одяг повинен бути акуратним і чистим.
Установка розетки должна производится мастером электриком Установка розетки повинно здійснюватися майстром електриком
Подлинность подписи должна быть нотариально засвидетельствована. Повноваження представника мають бути нотаріально засвідчені.
Тактика денежной политики должна быть гибкой. Тактика грошової політики мусить бути гнучкою.
Соль должна использоваться в минимальных количествах. Сіль слід вживати в мінімальній кількості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!