Примеры употребления "повинно" в украинском с переводом на русский

<>
Фарбування повинно відбуватися максимально акуратно. Окрашивание должно происходить максимально аккуратно.
моє життя повинно бути мудрим моя жизнь должна быть мудрой
Мінімальне замовлення повинно скласти 550 грн. Минимальный заказ должен составить 550 грн.
"Бомбардування Алеппо повинно нарешті припинитись! "Бомбардировки Алеппо должны наконец остановиться!
Створення інтернет-сайту повинно бути закінчено. Создание интернет-сайта обязано быть закончено.
2) все повинно кудись подітися; 2) все должно куда-то деваться;
Повідомлення повинно бути незвичним, видатним, несподіваним. Тема должна быть оригинальной, необычной, неожиданной.
Безумовно, звільнення працівників повинно відбуватись з максимальною обережністю. Ясно, что демонтаж должен производиться с максимальной осторожностью.
На карті району не повинно залишитися "білих плям" В истории не должны оставаться "белые пятна".
Рідини повинно бути однакова кількість. Жидкости должно быть одинаковое количество.
Установка розетки повинно здійснюватися майстром електриком Установка розетки должна производится мастером электриком
Це повинно виглядати приємно і приємно при безпечному замиканні. Он должен выглядеть красиво и привлекательно при безопасном блокировании.
Підстава бордюру повинно бути міцним Основание бордюра должно быть прочным
Кожне прибирання повинно закінчуватися провітрюванням сауни. Каждая уборка должна заканчиваться проветриванием сауны.
Чому не повинно турбувати ведмедя Почему не должно беспокоить медведя
Маркування флакону повинно містити таку інформацію: Маркировка флакона должна содержать следующую информацию:
Примирення повинно починатися з центру ". Примирение должно начинаться из центра ".
страхування кредиту повинно передувати появі конкретного ризику; Страхование кредита должна предшествовать появлению конкретного ризику.
Цитування не повинно бути надмірним. Цитирование не должно быть избыточным.
Взуття тенісиста повинно бути легким та міцним. Обувь теннисиста должна быть прочной и легкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!