Примеры употребления "должна" в русском с переводом "має"

<>
Ода должна наполняться мифологическими образами. Ода має наповнюватися міфологічними образами.
? Как должна выглядеть лучшая бухгалтерия? ​ Як має виглядати найкраща бухгалтерія?
Налоговая система должна быть нейтральной. Податкова система має бути нейтральною.
"Каждая война должна заканчиваться миром. "Кожна війна має закінчуватися миром.
Рукопись должна быть тщательно выверена. Рукопис має бути ретельно підготовлений.
Она должна быть конкретизирована уставом. Вона має бути конкретизована статутом.
Должна состояться полноценная земельная децентрализация. Має відбутись повноцінна земельна децентралізація.
Какой должна быть страстная любовница? Якою має бути пристрасна коханка?
"Прокуратура должна апеллировать к фактам. "Прокуратура має апелювати до фактів.
"Украина должна стать энергонезависимой державой. "Україна має стати енергонезалежною державою.
Какой должна быть дозировка Upsize? Якою має бути дозування Upsize?
Стоимость услуг должна быть фиксированной. Вартість послуг має бути фіксованою.
Рабочая нагрузка должна неуклонно возрастать. Робоча навантаження має постійно зростати.
Абромавичус: "Правительство должна возглавить Яресько" Абромавічус: "Уряд має очолити Яресько"
Порода собаки должна соответствовать документам. Порода собаки має відповідати документам.
Почва должна просохнуть между поливами. Грунт має просохнути між поливами.
"Национальная полиция должна быть деполитизирована. "Національна поліція має бути деполітизована.
Украинская одежда сегодня должна возродиться. Український одяг сьогодні має відродитись.
Защитная панель должна быть опломбирована. Захисна панель має бути опломбована.
Зимовка должна быть абсолютно сухой. Зимівля має бути зовсім суха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!