Примеры употребления "добровольное" в русском с переводом "добровільним"

<>
Членство в Федерации является добровольным. Членство в Федерації є добровільним.
ISOC - общество с добровольным членством. ISOC - суспільство з добровільним членством.
Тестирование является анонимным и добровольным. Опитування є анонімним та добровільним.
Добровольным иеродулам приписывается восточное происхождение. Добровільним ієродулам приписується східне походження.
Членство в ТК является добровольным. Членство в ТК є добровільним.
Прохождение аккредитации сейчас является добровольным. Проходження акредитації тепер є добровільним.
Членство в NSKK было добровольным. Членство в NSKK було добровільним.
Существующий государственный стандарт является добровольным. Існуючий державний стандарт є добровільним.
Членство в ОО ИКМИВ является добровольным. Членство в ГО ІКМІВ є добровільним.
Деятельность Фонда осуществляется благодаря добровольным пожертвованиям. Діяльність Фонду здійснюється завдяки добровільним пожертвам.
Присоединение страны к ССРД является добровольным. Приєднання країни до ССПД є добровільним.
инструктаж как стать добровольным помощником ЦСИ; інструктаж як стати добровільним помічником ЦСІ;
М. с. может быть обязательным и добровольным. М. с. може бути обов'язковим і добровільним.
Согласно новому Закону подписание договора станет добровольным. За новим Законом підписання договору стане добровільним.
Экологический аудит может быть добровольным и обязательным. Екологічний аудит може бути добровільним або обов'язковим.
Просмотр наших веб-сайтов является полностью добровольным. Перегляд наших веб-сайтів є повністю добровільним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!