Примеры употребления "групповыми" в русском

<>
Использование инструментов управления групповыми политиками Використання інструментів управління груповими політиками
Использование консоли управления групповыми политиками Використання консолі управління груповими політиками
Терр. общности являются спонтанными групповыми образованиями. Територіальні спільноти є спонтанними груповими утвореннями.
Известен своими натюрмортами и групповыми портретами. Відомий своїми натюрмортами та груповими портретами.
Групповая выставка "АНТИСПИД", Киев, 1993 Групова виставка "АНТИСНІД", Київ, 1993
Занятия групповые, по модульной системе. Заняття групові, за модульною системою.
Групповой этап Кубка Интертото УЕФА. Груповий етап Кубка Інтертото УЄФА.
пресечение групповых нарушений общественного порядка; припинення групових порушень громадського порядку;
3-е место групповое многоборье; 3-е місце групове багатоборство;
Информация собиралась методом группового анкетирования. Опитування проводилося методом групового анкетування.
Индивидуальна и групповая нейропсихологическая коррекция; індивідуальної та групової нейропсихологічної корекції;
Планируете персональное или групповое путешествие? Плануєте персональну чи групову подорож?
На групповой стадии выступят 32 команды. На груповому етапі виступатимуть 32 команди.
Но обычно игнорируются групповым поведением. Але зазвичай ігноруються груповою поведінкою.
цепи управления групповым реостатным контроллером; кола управління груповим реостатним контролером;
Точечный вербейник в групповой посадке. Точковий вербейник в груповій посадці.
Команды уже встречались между собой на групповом этапе. Ці команди вже зустрічались у рамках групового етапу.
Групповая выставка произведений киевских графиков. Групова виставка творів київських графіків.
по массовости - массовые, групповые, индивидуальные. за масовістю - масові, групові, індивідуальні.
Есть действующий Килийский групповой водопровод. Є діючий Кілійський груповий водопровід.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!