Примеры употребления "госпиталем" в русском

<>
Эвакуирован с госпиталем в город Кировоград. Евакуйований з госпіталем у місто Кіровоград.
Её студия находится рядом с госпиталем. Її студія знаходиться поруч з госпіталем.
НВМКЦ "Главный военный клинический госпиталь" НВМКЦ "Головний військовий клінічний госпіталь"
Лечился в госпитале в Казани. Лікувався в госпіталі в Казані.
В госпитале работало 19 медработников. В лікарні працювало 10 медпрацівників.
Джасмин Дюброу работает администратором госпиталя. Джасмін Дюброу працює адміністратором госпіталю.
Победу встретил в ереванском госпитале. Перемогу зустрів у єреванському шпиталі.
Госпиталь рассчитан на 1125 коек. Шпиталь розрахований на 1125 ліжок.
сдавали простыни, выварки для госпиталей. здавали простирадла, виварки для госпіталів.
Госпиталь рассчитан на 80 коек. Лікарня розрахована на 80 ліжок.
Кроме госпиталя, монахи содержали дом сумасшедших. Крім шпиталю, монахи утримували дім божевільних.
Пришлось долго лечиться в госпиталях. Проходив довготривале лікування у шпиталях.
Наши защитники доставлены в военный мобильный госпиталь. Наших захисників доставлено до військового мобільного госпіталя.
Полтора года в госпиталях Вольска, Кирова. Півтора року в госпіталях Вольська, Кірова.
Ми-8МТБ - бронированный воздушный госпиталь. Мі-8МТБ - броньований повітряний госпіталь.
Генри оказывается в тюремном госпитале. Генрі виявляється в тюремному госпіталі.
Мама работала в военном госпитале. Дружина працювала у військовій лікарні.
После госпиталя - в запасном батальоне. Після госпіталю - у запасному батальйоні.
Умер в Киевском госпитале 9 июня. Помер у київському шпиталі 9 червня.
Госпиталь сестер шариток в Рогатине. Шпиталь сестер шариток у Рогатині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!