Примеры употребления "госпиталем" в русском с переводом "госпіталь"

<>
НВМКЦ "Главный военный клинический госпиталь" НВМКЦ "Головний військовий клінічний госпіталь"
Ми-8МТБ - бронированный воздушный госпиталь. Мі-8МТБ - броньований повітряний госпіталь.
Больница превратилась в подпольный госпиталь. Лікарня перетворилася на підпільний госпіталь.
После контузии попадает в госпиталь. Після контузії потрапляє в госпіталь.
Королевский госпиталь в Перте карте Королівський госпіталь в Перті карті
Работают госпиталь и ветеринарная станция. Працюють госпіталь і ветеринарна станція.
"Военнослужащих оперативно доставили в военный госпиталей. "Військовослужбовців оперативно доставили у військовий госпіталь.
Раису отправили в госпиталь в Ессентуки. Раїсу відправили в госпіталь в Єсентуки.
Кременчугский областной госпиталь для инвалидов войны. Кременчуцький обласний госпіталь для інвалідів війни.
Раненого Сандерса доставили в местный госпиталь. Пораненого Сандерса доставили в місцевий госпіталь.
В 1918 году устроилась в госпиталь. У 1918 році влаштувалася в госпіталь.
"Соорудить целый госпиталь - очень трудоемкий процесс. "Спорудити цілий госпіталь - дуже трудомісткий процес.
Название "госпиталь" сохранялось до наших дней. Назва "госпіталь" зберігалася до наших днів.
Его вытаскивают и отвозят в госпиталь. Його витягують і відвозять в госпіталь.
Госпиталь имеет долгую и сложную историю. Госпіталь має довгу й складну історію.
Снялся в фильмах: "О, счастливчик!", "Госпиталь Британия". Знявся у фільмах: "О, щасливчик!", "Госпіталь Британія".
Но впоследствии превратился в плавательный военный госпиталь. Та згодом перетворився на плавальний військовий госпіталь.
Царскосельский госпиталь был переоборудован под прием раненых. Вона переобладнує Царськосельський госпіталь для прийому поранених.
Украинский госпиталь для воинов-интернационалистов "Лесная поляна" Український госпіталь для воїнів-інтернаціоналістів "Лісна поляна"
В советское время здесь размещался военный госпиталь. У радянські часи тут знаходився військовий госпіталь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!