Примеры употребления "воздействий" в русском с переводом на украинский

<>
поражающих факторов и воздействий чрезвычайных ситуаций. вражаючих впливів і наслідків надзвичайних ситуацій;
предотвращение возможных разрушительных воздействий на ресурсы; запобігання можливих руйнівних впливів на ресурси;
защищает окрашенную поверхность от атмосферных воздействий захищає пофарбовану поверхню від атмосферних впливів
заболевание связано с последствиями радиационных воздействий; захворювання пов'язане з наслідками радіаційних впливів;
Метаболические изменения при чрезвычайных воздействий на организм. Метаболічні зміни за надзвичайних впливів на організм.
отрицательное воздействие на флору, фауну; негативного впливу на флору і фауну;
Такое воздействие окажет негативное влияние. Такий вплив зробить негативний вплив.
Устойчивость к механическим, ударным воздействиям. Стійкість до механічних, ударних впливів.
не выгорает под воздействием ультрафиолета. не вигоряє під впливом ультрафіолету.
Слабительные чаи оказывают лечебное воздействие. Проносні чаї надають лікувальну дію.
Оно устойчиво к воздействию влаги. Воно стійке до дії вологи.
Температурные воздействия от солнечной радиации. Температурні впливи від сонячної радіації.
Материал с легкостью противостоит внешним воздействиям. Матеріал з легкістю протистоїть зовнішнім впливам.
Воздействие вибрации встречается во многих профессиях. Дія вібрації зустрічається в багатьох професіях.
эффективном воздействии применяемых процедур оздоровления. ефективному впливі застосовуваних процедур оздоровлення.
К атмосферным воздействиям и низким температурам, до атмосферних дій і низьких температур,
· управление рекреационными воздействиями на природный комплекс; · Управління рекреаційними впливами на природний комплекс;
Обладает ярко выраженным антисептическим воздействием. Володіє яскраво вираженою антисептичною дією.
Устойчива к перепадам температур, физическим воздействиям. Стійкий до перепадів температури і фізичних навантажень.
По информационным воздействиям могу сказать. По інформаційних впливах можу сказати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!