Примеры употребления "навантажень" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все30 нагрузка30
Сервери оптимізовані до високих навантажень Серверы оптимизированы к высоким нагрузкам
Уникати надмірних фізичних навантажень, стресів. Избегать чрезмерных физических нагрузок, стрессов.
стану після екстремальних стресових навантажень; состояния после экстремальных стрессорных нагрузок;
задишкою (при відсутності фізичних навантажень); отдышкой (при отсутствии физических нагрузок);
готовність до важких фізичних навантажень. готовность к тяжёлым физическим нагрузкам.
Відсутність динамічних навантажень на перекриття; Отсутствие динамических нагрузок на перекрытие;
армовані нитки, стійкі до навантажень; армированные нитки, стойкие к нагрузкам;
Сприяти зняттю нервово-психічних навантажень; Способствовать снятию нервно-психических нагрузок;
Знімання втоми після фізичних навантажень Снятие усталости после физических нагрузок
уникайте фізичних та емоційних навантажень; избегайте физических и эмоциональных нагрузок;
полегшена адаптація до фізичних навантажень; облегченная адаптация к физическим нагрузкам;
Запобігає негативному впливу вітрових навантажень. Предотвращает негативное воздействие ветровых нагрузок.
Вони не бояться фізичних навантажень. Они не страшатся физических нагрузок.
Чутливість до високих пилових навантажень. Восприимчивость к высоким пылевым нагрузкам.
обчислення розрахункових сполучень навантажень (РСН); вычисление расчетных сочетаний нагрузок (РСН);
полегшення навантажень на організм вагітної; облегчение нагрузок на организм беременной;
Середа віртуалізації для різних робочих навантажень Среда виртуализации для различных рабочих нагрузок
Екскурсії не передбачають значних фізичних навантажень. Тур не предполагает особых физических нагрузок.
стану після екстремальних стресових навантажень Детальніше состояния после экстремальных стрессорных нагрузок Подробнее
Розпорядок повинен допомагати уникати надмірних навантажень. Распорядок должен помогать избегать избыточных нагрузок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!