Примеры употребления "возглавил" в русском с переводом на украинский

<>
24 августа Тарасевич возглавил "Медзь". 24 серпня Тарасевич очолив "Медзь".
Официально: Карло Анчелотти возглавил "Наполи" Футбол: Карло Анчелотті очолить "Наполі"
Раньше он возглавил "администрацию" Новоазовского района. Раніше він очолював "адміністрацію" Новоазовського району.
Правление возглавил гражданин Польши Войцех Бальчун. Правління очолює громадянин Польші Войцех Балчун.
Тарасенко возглавил партию "Правый сектор" Тарасенко став головою "Правого сектора"
Возглавил обновленную сборную Густав Шебеш. Очолив золоту збірну Густав Шебеш.
Джеррард возглавил юношескую команду "Ливерпуля" Джеррард очолить юнацьку команду "Ліверпуля"
Позднее он возглавил редакцию студии "Союзмультфильм". Пізніше він очолював редакцію студії "Союзмультфільм".
Возглавил команду профессионалов известный авиаконструктор Дмитрий Кива. Очолює команду фахівців легендарний авіаконструктор Дмитро Ківа.
Его возглавил Михаил Фёдорович Решетнёв. Її очолив Михайло Федорович Решетньов.
Сергей Ребров возглавил венгерский "Ференцварош" Сергій Ребров очолить угорський "Ференцварош"
В правительстве Моро возглавил Христианско-Демократическую партию. В уряді Моро очолював Християнсько-Демократичну партію.
Его возглавил майор Пьер Буйоя. Його очолив майор П'єр Буйоя.
Возглавил кавалерийский рейд в Вестфалию. Очолив кавалерійський рейд до Вестфалії.
^ Петреску возглавил катарский "Аль-Араби" ↑ Петреску очолив катарський "Аль-Арабі"
Зоологическую секцию возглавил Алексей Коротнев. Зоологічну секцію очолив Олексій Коротнєв.
Правительство возглавил граф М. Каройи. Уряд очолив граф М. Каройї.
Экс-тренер "Карпат" возглавил "Спартак" Екс-тренер "Карпат" очолив "Спартак"
Поход возглавил правитель Микен - Агамемнон. Похід очолив володар Мікен - Агамемнон.
Консервативное правительство возглавил Стэнли Болдуин. Новий уряд очолив Стенлі Болдуїн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!