Примеры употребления "очолював" в украинском с переводом на русский

<>
Очолював Фламандський фермерський союз Boerenbond. Возглавлял Фламандский фермерский союз Boerenbond.
Раніше він очолював "адміністрацію" Новоазовського району. Раньше он возглавил "администрацию" Новоазовского района.
Очолював партію "Білоруська соціал-демократична Громада" (біл. Председатель партии "Белорусская социал-демократическая Громада" (бел.
Протягом п'яти років очолював кафедру спеціального фортепіано. Многие годы был заведующим кафедрой специального фортепиано.
З 2005 по 2008 рік очолював Єпископську конференцію Аргентини. В 2005 - 2008 годах возглавлял Епископскую конференцию Аргентины.
З 1896 очолював кафедру педагогіки Сорбонни. С 1896 руководил кафедрой педагогики Сорбонны.
Тоді португалець очолював лондонський "Челсі". Сейчас португалец возглавляет лондонский "Челси".
Пізніше він очолював редакцію студії "Союзмультфільм". Позднее он возглавил редакцию студии "Союзмультфильм".
Від 1968 до 1978 року він очолював Верховну консультативну раду. С 1968 по 1978 годы был председателем Верховного консультативного совета.
Очолював Київську міську організацію ВПТ. Возглавлял Киевскую городскую организацию ВПТ.
Очолював розшук над учасниками "Мідного бунту" 1662. Возглавил сыск над участниками "Медного бунта" 1662.
Очолював дирекцію Будинку творчості "Свірж". Возглавлял дирекцию Дома творчества "Свирж".
В уряді Моро очолював Християнсько-Демократичну партію. В правительстве Моро возглавил Христианско-Демократическую партию.
Ашуг Алескер очолював ашузьку школу. Ашуг Алескер возглавлял ашугскую школу.
Очолював Конгрес національно-демократичних сил. Возглавлял Конгресс национально-демократических сил.
Працював токарем, очолював суспільний театр. Работал токарем, возглавлял общественный театр.
Від 1969 очолював оркестр Монтевідео. С 1969 возглавлял оркестр Монтевидео.
Сатрап - намісник, який очолював сатрапію. Сатрап - наместник, который возглавлял сатрапию.
Кіш очолював виборний кошовий отаман. Кош возглавлял выборный кошевой атаман.
Очолював Українську консервативну республіканську партію. Возглавлял Украинскую консервативную республиканскую партию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!