Примеры употребления "головою" в украинском с переводом на русский

<>
Головою було обрано Манатова Шаріфа. Председателем был избран Манатов Шариф.
Укласти хворого з піднятою головою. Уложить пациента с приподнятой головой.
Головою НКРЕКП обрано Оксану Кривенко. Главой НКРЭКУ назначена Оксана Кривенко...
Головою нового департаменту призначено Олівера Роббінса. Руководителем нового департамента назначен Оливер Роббинс.
Головою РНК став Степан Шаумян. Председателем СНК стал Степан Шаумян.
повороти, нахили і обертання головою; повороты, наклоны и вращения головой;
Арменак Екарян став головою поліції. Арменак Екарян стал главой полиции.
Зустріч з головою профспілки таксистів Встреча с председателем профсоюза таксистов
Святий Христофор з собачою головою. Святой Христофор с собачьей головой.
СБУ заблокувала призначення поляка головою "Укртрансгазу" СБУ заблокировала назначение Станчака главой "Укртрансгаза"
Працював бригадиром, рахівником, головою колгоспу. Работал бригадиром, счетоводом, председателем колхоза.
А голуби над головою кружляли А голуби над головой кружили
Багато років пропрацював головою приймальної комісії. Много лет проработал главой приемной комиссии.
Драч був першим головою НРУ. Драч был первым председателем НРУ.
Спати з мокрою головою заборонено. Спать с мокрой головой запрещено.
Новим головою уряду стане Беата Шидло. Новым главой правительства станет Беата Шидло.
Її головою є Андрус Ансіп. Её председателем является Андрус Ансип.
Побут поглинув подружжя з головою. Быт поглотил супругов с головой.
Головою турецького МЗС залишиться Мевлют Чавушоглу. Главой турецкого МИД останется Мевлют Чавушоглу.
Головою юденрата був Адам Черняков. Председателем юденрата являлся Адам Черняков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!