Примеры употребления "внуками" в русском

<>
Охотно провожу время с внуками. Залюбки проводжу час з онуками.
а) общаться со своими внуками, правнуками; а) спілкуватися зі своїми онуками, правнуками;
Устранение препятствий при общении с детьми, внуками; усунення перешкод у спілкуванні з дітьми, онуками;
Внук - Алексей Маратович Берковский, инженер; Онук - Олексій Маратович Берковський, інженер;
Один из внуков - Сергей Стаховский. Один з онуків - Сергій Стаховський.
Женат, имеет дочь и внука. Одружений, має доньку та онука.
То были внуки Ярослава Мудрого. Він був онуком Ярослава Мудрого.
Внуки: Миансаров Андрей - музыкант, диджей. Онуки: Міансаров Андрій - музикант, ді-джей.
Теперь я дедушка пяти внуков! Тепер я дідусь п'яти внуків!
Внук каштеляна львовского Юзефа Потоцкого. Внук львівського каштеляна Юзефа Потоцького.
Воспитывает четверых детей и одного внука. Виховує 4-х дітей і одного внука.
легенды и сказки своим внукам ". легенди та байки своїм онукам ".
Пол Винник - внук украинских мигрантов из Стрыя. Пол Винник є внуком українських емігрантів зі Стрия.
Регент при своем внуке короле Себастьяне I. Регент при своєму онукові короля Себастьяні I.
Хоть нищи будут наши внуки, Хоч злиденні будуть наші внуки,
Внуком его был математик Курт Гензель (1861 - 1941). Його онуком був математик Курт Гензель (1861 - 1941).
Внук архитектора Ф. О. Шехтеля. Онук архітектора Ф. О. Шехтеля.
У Олега Янковского двое внуков. У Олега Янковського двоє онуків.
Крещение внука William Henry Cundell Хрещення онука William Henry Cundell
Обожествлена своим внуком императором Клавдием. Обожествлена своїм онуком імператором Клавдієм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!