Примеры употребления "Ставил" в русском с переводом на украинский

<>
Ставил эстрадные программы в Ленконцерте. Ставив естрадні програми в Ленконцерті.
Ставил спектакли в московских театрах. Ставив спектаклі в театрах Москви.
Автор ставил своей задачей дополнить Прохирон. Автор ставив своїм завданням доповнити Прохірон.
Желательно, чтобы ставил пиявок врач-специалист; Бажано, щоб ставив п'явок лікар-спеціаліст;
Донбасс никто не ставил на колени. Донбас ніхто не ставив на коліна?
Прежде все ставят условленную ставку. Перш все ставлять домовлену ставку.
ставить фото-, видеотехнику на землю; ставити фото, відеотехніку на землю;
Эта ставит пределы монопольному диктату. Ця ставить межі монопольному диктату.
Инсульт: мы ставим на ноги! Інсульт: ми ставимо на ноги!
Ставь цели и достигай их! Ставте цілі та досягайте їх.
Теперь здесь ставили оперетты и ревю; Тепер тут ставили оперети та ревю;
Ставила танцы в драматических постановках. Ставила танці в драматичних постановках.
Ставлю на голосование / Шум в зале /. Ставлю на голосування / Шум у залі /.
Пришла пора ставить новые цели. Настав час поставити нові цілі.
Ставим дату и подпись руководителя. ставиться дата й підпис керівника.
Ставит вопрос манипуляции образами в СМИ. Порушує питання маніпуляції образами в ЗМІ.
Да ставь ты скорее, старуха, Так став ти швидше, стара,
Врачи ставят диагноз - ротавирусная инфекция. Лікарі поставили діагноз - ротавірусна інфекція.
Новорожденным детям Инфлювак не ставят. Новонародженим дітям Інфлувак не ставлять.
в медицине - помогает ставить диагнозы; у медицині - допомагає ставити діагнози;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!