Примеры употребления "ставить" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все12 ставить11 задавать1
Платник / отримувач ставить підпис власноручно. Плательщик / получатель ставит подпись собственноручно.
Після цього слідчий ставить запитання. После этого следователь задает вопросы.
Ця ставить межі монопольному диктату. Эта ставит пределы монопольному диктату.
Твір ставить під сумнів релігійні догми. Произведение ставит под сомнение религиозные догмы.
Бренд ставить акцент на комфортної естетиці. Бренд ставит акцент на комфортной эстетике.
Omegle викликів ставить відповідальність на батьків. Omegle вызовов ставит ответственность на родителях.
Це ставить юристів під великий пресинг. Это ставит юристов под большой прессинг.
Зараз влада не ставить нездійсненні завдання. Сейчас власть не ставит невыполнимые задачи.
Казка про Ріпку, яку ставить Микита Міхалков. Сказка про Репку, которую ставит Никита Михалков.
Висока ціна ставить бар'єри до пияцтва. Высокая цена ставит барьеры к пьянству.
У 1999 році Гримов ставить виставу "Дали". В 1999 году Грымов ставит спектакль "Дали".
Він ставить героїчну драму Р.Фатуєва "Горяни". Он ставит героическую драму Р.Фатуева "Горцы".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!