Примеры употребления "поставили" в украинском с переводом на русский

<>
Поставили вагове обладнання для металургії. Поставили весовое оборудование для металлургии.
Над будівлею поставили прапор "ДНР". Над зданием прокуратуры был водружён флаг ДНР.
Кожному жителю острова поставили три запитання: Каждому жителю острова задали три вопроса:
Лікарі поставили діагноз - ротавірусна інфекція. Врачи ставят диагноз - ротавирусная инфекция.
Дівчинці поставили діагноз ДЦП [1]. Девочке поставили диагноз ДЦП [1].
Тоді йому поставили діагноз "гостра ниркова недостатність". Там ему был поставлен диагноз "почечная недостаточность".
Куди поставили приз кращому нападнику? Куда поставили приз лучшему нападающему?
Росію поставили на одинадцяте місце. Россию поставили на одиннадцатое место.
Лікарі-інфекціоністи поставили діагноз "аденовірусна інфекція". Медработники поставили диагноз "аденовирусная инфекция".
поставили під загрозу її найвищі інтереси. поставившие под угрозу ее высшие интересы.
Французи поставили умову "огляду" передбачуваної нареченої. Французы поставили условие "смотра" предполагаемой невесты.
Ми негайно поставили діагноз "свинячий грип". Мы немедленно поставили диагноз "свиного гриппа".
У лікарні йому поставили діагноз аритмія. В больнице ему поставили диагноз аритмия.
Йому поставили діагноз "пухлина головного мозку". Ему поставили диагноз "опухоль головного мозга".
На комоді поставили вуличні світильники-стовпчики. На комоде поставили уличные светильники-столбики.
Їм поставили попередній діагноз: гострий гастроентероколіт. Всем пострадавшим поставили диагноз - острый гастроэнтероколит.
Лікарі поставили їй діагноз "нестабільна стенокардія". Медики поставили ей диагноз "нестабильная стенокардия".
На честь Балто поставили пам'ятник. В честь Балто поставлен памятник.
Там раніше правоохоронці поставили рамки металошукачів. Там ранее правоохранители поставили рамки металлоискателей.
Поставили цирконієву коронку: що робити далі Поставили циркониевую коронку: что делать дальше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!