Примеры употребления "Сохранялась" в русском с переводом на украинский

<>
Интрига сохранялась до финального свистка. Інтрига зберігалася до фінального свистка.
Интрига сохранялась до конца игры. Інтрига трималася до останньої гри.
При этом свобода вероисповедания сохранялась. При цьому свобода віросповідання зберігалася.
Напряженность сохранялась в частях Донбасса. Напруженість зберігалася в частинах Донбасу.
Сохранялась монополия нобилитета на власть. Зберігалася монополія нобілітету на владу.
В Восточной Белоруссии сохранялась Советская власть. У Східній Білорусії зберігалася Радянська влада.
сохранялась тенденция к росту ежегодных вложений. зберігалася тенденція до зростання щорічних вкладень.
В империи сохранялась прежняя вассальная структура. В імперії зберігалася колишня васальна структура.
Внутри самого княжества ситуация сохранялась нестабильная. Усередині самого князівства ситуація зберігалася нестабільною.
В Ш. сохранялась независимая пресвитерианская церковь. У Ш. зберігалася самостійна пресвітеріанська церква.
В стране первое время сохранялась монархия. У країні перший час зберігалася монархія.
Сохранялась и важная роль Д. Ф. Егорова. Зберігалася і важлива роль Д. Ф. Єгорова.
Долгое время у Л. сохранялась сельская община. Довгий час в Л. зберігалася сільська громада.
эта достопримечательность сохранялась вплоть до 1896 года. ця пам'ятка зберігалася аж до 1896 року.
Оно трансформируется, деформируется, но сохраняется. Він трансформується, деформується, але зберігається.
В Португалии сохраняются 3 диалекта. У Португалії зберігаються 3 діалекти.
Название "госпиталь" сохранялось до наших дней. Назва "госпіталь" зберігалася до наших днів.
Известен по двум хорошо сохранившимся скелетам. Відомий по двох добре збережених скелетах.
Рынок процветал, сохранялись стабильные цены. Ринок процвітав, зберігалися стабільні ціни.
В монархиях такой обычай сохранялся. У монархіях такий звичай зберігався.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!