Примеры употребления "Свежее" в русском с переводом "свіжим"

<>
полусухой сакэ со свежим вкусом; напівсухий саке зі свіжим смаком;
Употребляется свежим, маринованным и соленым. Вживають свіжим, маринованим і солоним.
Ресторан со свежим крафтовой пивом. Ресторан зі свіжим крафтовим пивом.
ты выглядишь чистым и свежим. ти виглядаєш чистим і свіжим.
Используют свежим, про запас маринуют, солят. Використовують свіжим, про запас маринують, солять.
Канапе с свежим сыром и луком Канапе з свіжим сиром та цибулькою
Тем самым пиво дольше останется "свежим". Завдяки цьому пиво довше залишається "свіжим".
Следует обеспечить ему насыщение свежим воздухом. Слід забезпечити йому насичення свіжим повітрям.
Умирает от соприкосновения со свежим воздухом. Помирає від зіткнення зі свіжим повітрям.
Растения не рекомендуется подкармливать свежим навозом. Рослини не рекомендується підгодовувати свіжим гноєм.
Используют свежим, про запас сушат, маринуют. Використовують свіжим, про запас сушать, маринують.
Как сохранить букет тюльпанов свежим надолго? Як зберегти букет тюльпанів свіжим надовго?
Со свежим морем, которое захлестывает с головой. Зі свіжим морем, яке накриває з головою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!