Примеры употребления "Прошли" в русском с переводом на украинский

<>
В США прошли "Женские марши" В США пройшов "Жіночий Марш"
Закупки прошли по неконкурентной процедуре. Закупівля пройшла по неконкурентній процедурі.
Первыми прошли родоначальники Игр греки. Першими пройшли родоначальники Ігор греки.
Испытания прошли в пустыне Мохаве. Запуск відбувся в пустелі Мохаве.
Королевские крестины прошли без прабабушки. Королівські хрестини відбулися без прабабусі.
Многочасовые репетиции не прошли даром. Багатогодинні репетиції не минули даремно.
На Львовщине прошли учения с резервистами ВСУ. ↑ На Львівщині відбулись навчання із резервістами.
Во всех церквях прошли торжественные службы. В усіх церквах проходять святкові служби.
Соревнования прошли по возрастным категориям. Змагання проходили по вікових категоріях.
Среди учеников 2-х классов прошли "Веселые старты". Для учнів 2-3-х класів проведено "Веселі старти".
Более того, они прошли практическую проверку. Крім того, були проведені практичні випробування.
Выборы прошли организованно, с хорошими результатами. Іспит пройшов організовано, з хорошими результатами.
Переговоры прошли в Квиринальском дворце. Церемонія пройшла в Квіринальському палаці.
Все аттракционы прошли государственную аттестацию. Всі атракціони пройшли державну атестацію.
Прошли конкурсы на знание колядок. Відбулися конкурси на знання колядок.
Детство и юность прошли в Дублянах. Дитинство і юність минули в Дублянах.
23 мая прошли торжества, посвящённые окончанию начальной школы. 23 червня відбулись урочистості з нагоди закінчення навчального закладу.
Соревнования прошли в городе Марибор (Словения). Матчі проходили у місті Марибор (Словенія).
Студентов успешно прошли job interview Студентів успішно пройшли job interview
Соревнования прошли в поселке Доманевка. Змагання відбулися в селищі Доманівка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!