Примеры употребления "пройшли" в украинском с переводом на русский

<>
Випробування пройшли на авіабазі Дюбендорф. Испытания прошли на авиабазе Дюбендорф.
Вони пройшли без особливих несподіванок. Они проходили без особых неожиданностей.
Всього на непідконтрольну територію пройшли 43 вантажівки. Всего на неподконтрольную территорию проследовали 43 грузовика.
Командири підрозділів пройшли урочистим маршем. Командиры подразделений прошли торжественным маршем.
Усі концерти пройшли при повному аншлазі. Все концерты проходили с полным аншлагом.
Перевірки скидання вантажу пройшли успішно. Проверки сброса груза прошли успешно.
Змагання пройшли з великим спортивним азартом. Соревнование проходили с большим спортивным азартом.
Першими пройшли родоначальники Ігор греки. Первыми прошли родоначальники Игр греки.
Змагання пройшли у хорватському місті Пореч. Соревнования проходили в хорватском городе Пореч.
Ярославські покришки успішно пройшли випробування. Ярославские покрышки успешно прошли испытания.
У США пройшли акції "Захопи Уолл-Стріт". В США проходят акции движения "Захвати Уолл-стрит"
Вони пройшли славний бойовий шлях. Он прошёл славный боевой путь.
Зустрічі з керівниками автостоянок пройшли: Встречи с руководителями автостоянок прошли:
Через підвал пройшли в сади. Через подвал прошли в сады.
Всі атракціони пройшли державну атестацію. Все аттракционы прошли государственную аттестацию.
Усі кандидати пройшли ретельний відбір. Все кандидаты прошли тщательный отбор.
І Прокуратор Риму - всі пройшли. И прокуратор Рима - все прошли.
Ви пройшли нелегкий життєвий шлях. Вы прошли непростой жизненный путь.
Дослідні кущі паль пройшли випробування Опытные кусты свай прошли испытания
Студентів успішно пройшли job interview Студентов успешно прошли job interview
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!