Примеры употребления "проходили" в украинском с переводом на русский

<>
якщо ви вже проходили реєстрацiю если вы уже проходили регистрацию
Змагання проходили по вікових категоріях. Соревнования прошли по возрастным категориям.
Змагання проходили в розділах туль та спаринг. Состязания проводились в категориях туль и спарринг.
Змагання проходили в Анталії (Туреччина). Турнир проходил в Анталье (Турция).
Змагання проходили в угорському місті Кестхей. Соревнования прошли в венгерском городе Кестхей.
Поєдинки проходили на трьох татамі. Бои проходили на трех татами.
Змагання проходили в угорському місті Дьор. Соревнование прошло в венгерском городе Дьере.
Вздовж вулиць проходили каналізаційні канали. Вдоль улиц проходили канализационные каналы.
Зйомки картин проходили в Новій Зеландії. Съёмки картины прошли в Новой Зеландии.
Зйомки проходили в студії Струзана. Съёмки проходили в студии Струзана.
Персональні виставки проходили у Тель- Авіві (1990), Харкові (1993). Персональные выставки художника прошли в Тель-Авиве (1990), Харькове (1993).
Змагання проходили в угорському Дьорі. Соревнования проходили в венгерском Дьоре.
У містечку проходили мітинги, демонстрації. В городе проходили митинги, демонстрации.
Зйомки проходили в Кривому Розі. Съемки проходили в Кривом Рогу.
Повз кафе проходили шість молодиків. Мимо кафе проходили шестеро молодчиков.
В Коринфі проходили Істмійські ігри. В Коринфе проходили Истмийские игры.
Напередодні турецькі баскетболісти проходили медогляд. Накануне турецкие баскетболисты проходили медосмотр.
Зйомки проходили в занедбаному підземеллі. Съемки проходили в заброшенном подземелье.
Матчі проходили у спорткомплексі "Меридіан". Соревнования проходили в спорткомплексе "Меридиан".
Вибори проходили в губернському правлінні. Выборы проходили в губернском правлении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!