Примеры употребления "Начавшаяся" в русском с переводом "розпочалося"

<>
Встреча началась с небольшим опозданием. Засідання розпочалося з невеликим запізненням.
После этого началось прочесывание лесов. Після цього розпочалося прочісування лісів.
Началось совещание с вручения наград. Розпочалося засідання з вручення нагород.
Всё началось со словесной перепалки. Все розпочалося зі словесної перепалки...
Началось масштабное обновление дизайна автозаправочных комплексов. Розпочалося масштабне оновлення дизайну автозаправних комплексів.
Именно так началось производство знаменитых Икарусов. Саме так розпочалося виробництво знаменитих Ікарусів.
Когда началось княжение Ярослава в Киеве? Коли розпочалося князювання Ярослава в Києві?
Возрождение пустыни началось в 1994 году. Відродження пустині розпочалося у 1994 році.
Возобновление работы рудников началось в 1924 году. Відновлення роботи рудників розпочалося у 1924 році.
В Green Hills началось строительство фитнес-центра В Green Hills розпочалося будівництво фітнес-центру
Серийное производство Juvaquatre началось в 1938 году. Серійне виробництво Juvaquatre розпочалося в 1938 році.
Строительство началось 27 ноября 1888 года в Фиспе. Будівництво розпочалося 27 листопада 1888 року У Фіспа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!