Примеры употребления "Начавшаяся" в русском с переводом "починаються"

<>
Частенько у пациента начинаются судороги. Частенько у пацієнта починаються судоми.
Начинаются выплаты вкладчикам банка "Хрещатик" Починаються виплати вкладникам банку "Хрещатик"
Инновации начинаются с новым мышлением Інновації починаються з новим мисленням
Среди Дочерей Жизни начинаются трения. Серед Дочок Життя починаються суперечки.
Начинаются бунты, вызванные нехваткой продовольствия; Починаються бунти, викликані браком продовольства;
Excelvan CL720D - где начинаются проекторы Excelvan CL720D - де починаються проектори
После церемонии начинаются показательные соревнования. Після церемонії починаються показові змагання.
Начинаются переговоры с Петром Сагайдачным. Починаються переговори з Петром Сагайдачним.
Иногда замедляются движения, начинаются галлюцинации. Іноді сповільнюються руху, починаються галюцинації.
Отсюда и начинаются все беды. Звідси й починаються всі біди.
Полосы начинаются на щитках головы. Смуги починаються на щитках голови.
Между ними начинаются любовные отношения. Між ними починаються любовні відносини...
Тогда начинаются компромиссы и переговоры. Тоді починаються компроміси і переговори.
Когда начинаются уроки в школе? Коли починаються заняття в університеті?
С Тимофея начинаются тимофеевские морозы. З Тимофія починаються тимофіївські морози.
Большие победы начинаются с маленьких. Великі перемоги починаються з малих.
Сеансы начинаются каждые 15 минут. Сеанси починаються кожні 15 хвилин.
Вскоре у неё начинаются галлюцинации. Невдовзі в неї починаються галюцинації.
Слова не могут начинаться с гласных. Слова не починаються із дзвінких приголосних.
У Дейзи начинаются отношения с Линкольном. У Дейзі починаються стосунки з Лінкольном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!