Примеры употребления "Литовское" в русском

<>
Литовское правительство не решилось противодействовать. Литовський уряд не наважився протидіяти.
Новым союзником оказалась Литовское государство. Новим союзником виявилася Литовська держава.
Великое княжество Литовское и Русь. Велике князівство Литовське і Русь.
Литовское правительство давало землям широкую автономию. Литовський уряд давало землям широку автономію.
Литовское государство является независимой демократической республикой. Литовська держава є незалежною демократичною республікою.
Латвийское, эстонское и литовское искусство. Латвійське, естонське і литовське мистецтво.
Великое Княжество Литовское - краткая информация Велике Князівство Литовське - стисла інформація
Польское королевство и Великое княжество Литовское Польське королівство і Велике князівство Литовське
Литовское судно протаранило латвийский военный тральщик Литовське судно протаранило латвійський військовий тральщик
Великое княжество Литовское было серьёзно ослаблено. Велике князівство Литовське було серйозно послаблено.
Великое княжество Литовское и его вассалы. Велике князівство Литовське та його васали.
Великое княжество Литовское, Русское и Жемойтское. Велике князівство Литовське, Руське і Жемайтійське.
Все новости по теме "Великое княжество Литовское" Усі матеріали за темою "Велике князівство Литовське"
Мартиан Александр Огинский, полковник литовский; Мартіан Александр Огінський, литовський полковник;
1945 - Саломея Нерис, литовская поэтесса. 1904 - Саломея Неріс, литовська поетеса.
Дубликат литовского красного транзитного номера Дублікат литовського червоного транзитного номера
Исследователь традиционной литовской культуры [1]. Дослідниця традиційної литовської культури [1].
В 1340 его захватили литовские феодалы. 1340 року місто захопили литовські феодали.
Лит0Л - гипотетический протограф всех "литовских" летописей Лит0Л - гіпотетичний протограф усіх "литовських" літописів
Многие произведения писателя посвящены литовской деревне. Багато творів письменника присвячені литовському селі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!