Примеры употребления "литовської" в украинском

<>
Переводы: все13 литовский13
Конституція Литовської ССР 1978 року Конституция Литовской ССР 1978 года
"Про Церковну історію Литовської єпархії". "О церковной истории Литовской епархии".
Дослідниця традиційної литовської культури [1]. Исследователь традиционной литовской культуры [1].
Один із засновників Литовської Гельсінкської групи. Один из основателей Литовской Хельсинкской группы.
Автомобіль мав номерні знаки литовської реєстрації. Автомобиль имел номерные знаки литовской регистрации.
Одночасно заглибився у вивчення литовської міфології. Одновременно углубился в изучение литовской мифологии.
Ними володів князь литовської монархії Скиргайла. Ими владел князь литовской монархии Скиргайло.
Наразі тривають зйомки литовської комедії "Весілля. Сейчас длятся съемки литовской комедии "Свадьба.
Програма перебування литовської делегації дуже насичена. Программа пребывания литовской делегации очень насыщенная.
Місце постійної дислокації - місто Плунге Литовської РСР. Место постоянной дислокации - г. Плунге Литовской ССР.
У 1863 - 1865 роках - бібліотекар Литовської семінарії. В 1863 - 1865 годах - библиотекарь Литовской семинарии.
Вільнюс: Інститут литовської літератури і фольклору, 2013. Вильнюс: Институт литовской литературы и фольклора, 2013.
Також займався редагуванням словника литовської мови (1907-1917). Редактировал словарь литовского языка (1907 - 1917).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!