Примеры употребления "Конгрессом" в русском с переводом на украинский

<>
При этом любая продажа должна быть одобрена Конгрессом. Зазначимо, будь-який продаж зброї потребує схвалення Конгресу.
Поддерживал дружественные отношения с Конгрессом. Підтримував дружні стосунки з Конгресом.
расширение сотрудничества с Всемирным конгрессом украинцев; розширення співпраці зі Світовим конгресом українців;
Этот вариант также настойчиво рекомендовался Конгрессом. Цей варіант також наполегливо рекомендувався Конгресом.
Соглашение должно быть ратифицировано Конгрессом США. Угода має бути ратифікована Конгресом США.
2012 - "Первый национальный стоматологический конгресс" 2012 - "Перший національний стоматологічний конгрес"
Идеологией Конгресса провозглашается украинский национализм. Ідеологією Конгресу проголошується український націоналізм.
На первом каталонском конгрессе (кат. На Першому каталонському конгресі (кат.
сроки проведения Конгрессов устанавливает МОК; терміни проведення Конгресів встановлює МОК;
Наши специальные конгрессы 2018 года Наші спеціальні конгреси 2018 року
Стажировки, участие в международных конгрессах: Стажування та участь в міжнародних конгресах:
Традиционно программа Конгресса очень насыщенна и интересна. Традиційно програма конференції була насиченою та цікавою.
Конгресс продлил срок действия "Патриотического акта" Сенат США продовжив дію "Патріотичного акту"
Памятная монета "50 лет Мировому конгрессу украинцев" Пам'ятна монета "50 років Світовому конґресу українців"
Всемирный конгресс эсперанто, UK (эспер. Всесвітній конгрес есперанто, UK (есп.
Участники Конгресса самостоятельно бронируют гостиницы. Учасники Конгресу самостійно бронюють готелі.
Вручается на Конгрессе фантастов России. Вручається на Конгресі фантастів Росії.
Сотрудничать в подготовке олимпийских конгрессов; співпрацювати у підготовці олімпійських конгресів;
конференции, деловые встречи, конгрессы, презентации; конференції, ділові зустрічі, конгреси, презентації;
Участие в научных конгрессах, конференциях: Участь в наукових конгресах, конференціях:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!