Примеры употребления "Классической" в русском

<>
Считается эталоном классической итальянской моды. Вважається еталоном класичної італійської моди.
Володарка - магазин классической мужской одежды Володарка - магазин класичного чоловічого одягу
Конструкция БМП-2 характеризуется классической компоновкой. Конструктивно БМП-2 має класичну компоновку.
Увлекается теннисом, хоккеем, классической музыкой. Захоплюється тенісом, хокеєм, класичною музикою.
Учился в Кутаисской классической гимназии. Навчався в Кутаїській класичній гімназії.
"Освоение классической драматургии" (журналистское жюри) "Освоєння класичної драматургії" (журналістське журі)
1899 - Опубликована ставшая классической неаполитанская песня O Sole Mio! 1899 - опубліковано класичну неаполітанську пісню O Sole Mio!.
LEX произведены по классической технологии. LEX вироблені за класичною технологією.
В классической физике - стремление к равновесию. У класичній фізиці - прагнення до рівноваги.
Фестиваль классической музыки "BACH-FEST" Фестиваль класичної музики "BACH-FEST"
Кожаные ремни с классической пряжкой Шкіряні ремені з класичною пряжкою
Получившаяся смесь применяется по классической схеме. Отримана суміш застосовується по класичній схемі.
Преимущества классической коллекции ворот Алютех Переваги класичної колекції воріт Алютех
Его компоновочная схема признана классической. Його компонентна схема визнана класичною.
Перкинс училась в классической школе Вустера. Перкінс навчалася у класичній школі Вустера.
пропаганда лучших образцов классической музыки; популяризація кращих зразків класичної музики;
мы сохранили родство с классической упаковкой. ми зберегли спорідненість із класичною упаковкою.
Учился в таганрогской мужской классической гимназии. Навчався в Таганрозькій чоловічій класичній гімназії.
"Валентайн" был танком классической компоновки. "Валентайн" був танком класичної компоновки.
Увлекается поэзией, классической и современной музыкой. Захоплюється поезією, класичною і сучасною музикою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!