Примеры употребления "Изменилось" в русском с переводом на украинский

<>
Частота нейтральных слов не изменилось. Частота нейтральних слів не змінилася:
Их восходящее развитие изменилось на нисходящий. Їх висхідний розвиток змінився на спадний.
Что изменилось для детей, родителей и педагогов? Що зміниться для дітей, батьків, вчителів?
С появлений федераций положение изменилось. З появами федерацій положення змінилося.
Представление об окружающем мире изменилось. Уявлення про навколишній світ змінилися.
С наступлением независимости всё изменилось. Зі здобуттям Незалежності ситуація змінилась.
Музыкальное оформление ещё больше изменилось. Музичне оформлення ще більше змінилось.
У юридического лица изменилось наименование. Юридична особа змінює свою назву.
Мнение не изменилось ", - подытожил Маркевич. Думка не змінилася ", - підсумував Маркевич.
Изменилось и отношение к хищникам. Змінилося і ставлення до хижаків.
Изменилось и восприятие многих праздников. Змінилось і сприйняття багатьох свят.
"Расстояние между позициями изменилось в 2017 году. "Відстань між позиціями змінилася в 2017 році.
Ее отношение к невестке изменилось. Її ставлення до невістки змінилося.
Электронные доверительные услуги: что изменилось? Електронні довірчі послуги: що змінилось?
В 1965 году название изменилось на "Оста". У 1965 році назва змінилася на "Осту".
А потом все враз изменилось. А потім враз усе змінилося.
Что изменилось в назначении субсидии? Що змінилось в призначенні субсидій?
По выяснении общественного положения изменилось поведение Порфирия. Після з'ясування суспільного становища поведінка Порфирія змінилася.
Название стадиона изменилось на "Колос". Назва стадіону змінилося на "Колос".
Обновление Регламента КСУ, что изменилось? Оновлення Регламента КСУ, що змінилось?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!