Примеры употребления "Изменилось" в русском с переводом "змінилася"

<>
Частота нейтральных слов не изменилось. Частота нейтральних слів не змінилася:
Мнение не изменилось ", - подытожил Маркевич. Думка не змінилася ", - підсумував Маркевич.
"Расстояние между позициями изменилось в 2017 году. "Відстань між позиціями змінилася в 2017 році.
В 1965 году название изменилось на "Оста". У 1965 році назва змінилася на "Осту".
По выяснении общественного положения изменилось поведение Порфирия. Після з'ясування суспільного становища поведінка Порфирія змінилася.
Несколько изменилась форма цилиндрического пламегасителя. Трохи змінилася форма циліндричного вогнегасника.
Теперь картинка на радаре изменилась. Тепер картинка на радарі змінилася.
Однако, роль ЦЕРНа несколько изменилась. Однак, роль ЦЕРНу дещо змінилася.
Но 15 ноября обстановка изменилась. Однак 15 квітня ситуація змінилася.
Форма передних фар слегка изменилась. Форма передніх фар злегка змінилася.
Карта мировой энергетики безвозвратно изменилась. Мапа світової енергетики безповоротно змінилася.
После перерыва ситуация несколько изменилась. По перерві ситуація дещо змінилася.
Изменилась социально-демографическая структура Англии. Змінилася соціально-демографічна структура Англії.
Сейчас ситуация с комплектованием изменилась. Нині ситуація з комплектуванням змінилася.
Как изменилась социально-демографическая структура? Як змінилася соціально-демографічна структура?
И уже риторика предпринимателей изменилась. І вже риторика підприємців змінилася.
А вот начинка практически не изменилась. А ось начинка практично не змінилася.
С 1951 года изменилась номенклатура изделий. З 1951 року змінилася номенклатура виробів.
Ситуация немного изменилась в эллинистический период. Ситуація змінилася в часи елліністичного періоду.
В-третьих, изменилась конфессиональная картина Украины. По-третє, змінилася конфесійна картина України.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!