Примеры употребления "змінилась" в украинском с переводом на русский

<>
Зі здобуттям Незалежності ситуація змінилась. С наступлением независимости всё изменилось.
Ситуація у корені змінилась з 2010 року. Ситуация в корни переменилась в 2010 году.
Меєндорфська осциляція змінилась найдавнішим дріасом. Мейендорфское потепление сменилось древнейшим дриасом.
Проте ситуація змінилась прямо пропорційно. Однако ситуация изменилась прямо пропорционально.
Географія експорту суттєво не змінилась. География экспорта существенно не изменилась.
Як змінилась поведінка українців онлайн? Как изменилась поведение украинцев онлайн?
Після цього поведінка Педру змінилась. После этого поведение Педру изменилось.
Дуже скоро ситуація на фронті змінилась. Вскоре ситуация на фронтах радикально изменилась.
Процедура отримання "доступних ліків" не змінилась. Процедура получения "доступных лекарств" не изменилась.
Я б сказала, вона змінилась кардинально. Нельзя сказать, что он изменился кардинально.
У ІІ таймі картина не змінилась. Во втором тайме картинка не изменилась.
З появою відеомагнітофонів технологія не змінилась. С появлением видеомагнитофонов технология не изменилась.
Кардинально змінилась лише структура власності економіки. Кардинально изменилась лишь структура собственности экономики.
Також змінилась адреса веб-сайту громадських проектів. Также изменился адрес веб-сайта общественных проектов.
За останні двадцять років Україна змінилась кардинально. За последние двадцать лет Китай изменился кардинально.
Як змінилась трудова міграція у 2018 році? Как изменилась трудовая миграция в 2018 году?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!