Примеры употребления "Дело" в русском с переводом на украинский

<>
Лондонская полиция расследует это дело. Лондонська поліція продовжує розслідування справи.
Снять хорошую комедию - дело непростое. Зняти хорошу комедію - справа непроста.
Поэтому за дело взялись оперативники. Тож за справу взялися оперативники.
Известно также дело "Брумареску против Румынии". Рішення у справі "Брумареску проти Румунії".
Это недопустимое в дипломатии дело. Це неприпустима в дипломатії річ.
", - риторически вопрошала львовская газета" Дело ". ", - риторично запитувала львівська газета" Діло ".
Официальные медиа-партнеры: Инвест-газета, Дело. Офіційні медіа-партнери: Інвест-газета, Дело.
Кафедра "Лечебное и сестринское дело". завідувач відділення "Лікувальна та сестринська справи"
Все-же генетика - великое дело! Все-таки генетика - велика справа!
Концентрация охватила и банковское дело. Концентрація охопила й банківську справу.
"Небоскребы посреди Манхэттена - дело привычное. "Хмарочоси посеред Манхеттена - річ звична.
Какое странное дело эти войны ".... Яке дивне діло ця війна "....
Глобальный подход "- Москва: изд-во" Дело ", 1996. Глобальний підхід "- Москва: изд-во" Дело ", 1996..
Как обстоит дело с культурой памяти? Як ідуть справи з культурою пам'яті?
Ты видишь, дело о письме Ти бачиш, справа про лист
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
дело не могла появиться обычным путем. річ не могла з'явитись звичайним шляхом.
Благотворительный фонд в России - святое дело! Благодійний фонд в Росії - святе діло!
Однако начатое им дело продолжало жить. Однак започатковані ним справи продовжують жити.
ветеринарное дело и ветеринарная медицина; Ветеринарна справа та ветеринарна медицина;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!