Примеры употребления "Вечернее" в русском

<>
В вечернее время территория освещается. У вечірній час територія освітлюється.
Вечернее платье в пол (розовое) Вечірня сукня в підлогу (рожева)
"Вечернее солнце над Гурзуфом", II... "Вечірнє сонце над Гурзуфом", ІІ...
Чем отличается вечернее платье от коктейльного? Чим відрізняється вечірню сукню від коктейльної?
Не рекомендуют принимать препарат в вечернее время. Не рекомендується приймати препарат у вечірні години.
Есть вечернее и заочное отделение. Існували вечірній і заочний відділи.
Вечернее платье Челси 5500 грн Вечірня сукня Челсі 5500 грн
Формат: Вечернее развлекательное юмористическое шоу Формат: Вечірнє розважальне гумористичне шоу
Лекции будут проходить в вечернее время. Заняття будуть проводитись у вечірній час.
Платье вечернее "Цвет Ириса" синее Сукня вечірня "Цвіт Ірису" синя
вечернее отделение, аспирантура, 15 кафедр; вечірнє відділення, аспірантура, 15 кафедр;
Желательно принять таблетку в вечернее время Бажано прийняти таблетку у вечірній час
Игра Платье вечернее платье с Гра Сукня вечірня сукня с
вечернее, заочное и подготовительное отделения; вечірнє, заочне і підготовче відділення;
Станция первоначально транслировалась в вечернее время. Станція спочатку транслювалась у вечірній час.
Вечернее платье в стиле ретро (розовое) Вечірня сукня в стилі ретро (рожева)
вечернее катание - от 200 грн. вечірнє катання - від 200 грн.
Опрыскивание лучше совершать в вечернее время. Обприскування краще здійснювати у вечірній час.
Вечернее платье с декольте, длинный рукав. Вечірня сукня з декольте, довгий рукав.
Богослужение: Вечернее: суббота - 16.00. Богослужіння: Вечірнє: субота - 16.00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!