Примеры употребления "этом участвовать" в русском с переводом на турецкий

<>
Люди без конца воюют, а я не хочу в этом участвовать. Bizler birbirine düşman iki savaşçı ırkız ve bunun bir parçası olmak istemiyorum.
Ты хочешь в этом участвовать? Bu ekibe katılmak istiyor musun?
Ее надо было подвезти, а Гейл не захотела в этом участвовать. Bizim böceğin arabaya ihtiyacı vardı ama Gale bunun bir parçası olmak istemedi.
Нет, я не собираюсь в этом участвовать. Bu her neyse, ben buna katılmaya gelmedim.
Погодите. Я не собираюсь в этом участвовать. Dur, bunun ortasında kalan ben olmayacağım.
Опять. Я не желаю в этом участвовать. Tekrarlayayım, bunun bir parçası olmak istemiyorum.
И ты будешь в этом участвовать. Sen de bunun bir parçası olacaksın.
Не хочу в этом участвовать. Bu işin parçası olmak istemiyorum.
Ты не можешь в этом участвовать, не навредив себе. Geri tepmeden ve sana zarar vermeden bu işe müdahil olamazsın.
Вам не обязательно в этом участвовать. Sizin, dâhil olmanıza gerek yok.
Не понимаю, ты же не хочешь в этом участвовать. Anlamadım, dostum Bu şeyin bir parçası olmak istemediğini söylemiştin.
Я не желаю в этом участвовать. Ben, bunun bir parçası olmayacağım.
Уверен, что хочешь в этом участвовать? Bu şeyin içinde olmak istediğinden emin misin?
Разумеется, вам решать. Но я не буду в этом участвовать. Nihayetinde, karar sizin, ama ben bunun bir parçası olmayacağım.
Нравится в этом участвовать. Buna dahil olmayı seviyorum.
Я хочу в этом участвовать. Bu işte ortağınız olmak istiyorum.
Я не собираюсь участвовать в этом безумии. Burada durup bu deliliğin bir parçası olmayacağım.
Для меня честь участвовать в этом событии. Bunun bir parçası olduğum için onur duydum.
Поздравляем с тем, что в этом году именно вам вручили премию Содружества наций за рассказ! Bu senenin Commonwealth Kısa Hikaye (Karayip) ödülünü kazandınız, tebrik ederiz!
Ты просился участвовать в деле, хотя я тебя предупреждал. Seni bu konuda uyarmama rağmen bu davada olmayı sen istedin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!