Примеры употребления "сработало" в русском с переводом на турецкий

<>
Помнишь, сработало как часы! Nasıl da işe yaramıştı hatırlasana.
Она выбрала неверный путь, но лечение Бейли сработало. İzin almadan yapmış olsa da Bailey'nin tedavisi işe yaradı.
Думаю, заклинание сработало. Sanırım büyü işe yaradı.
И это наконец-то сработало, я права? Sonunda işe yaradı, öyle değil mi?
Ну, ведь почти сработало, так? Bu neredeyse işe yaradı, değil mi?
Похоже, это сработало, полковник. İşe yaramış gibi görünüyor, Albay.
Эй, эй, это сработало, разве нет? Hey, hey, işe yaradı, değil mi?
Чтобы это сработало, кто-то должен умереть. İşe yaraması için, birilerinin ölmesi gerekiyor.
Что если извинение не сработало? Özür işe yaramadıysa ne olacak?
И как? Это сработало? Peki bu işe yaradı mı?
Не знаю почему мои еноты ирландцами стали, но ведь сработало. Rakunları neden İrlandalı şeklinde taklit ettiğimi bilmiyorum, fakat işe yaradı.
Это сработало, детка? İşe yaradı mı yavrum?
Всё сработало, как ты и сказала. Belli ki söylediğin bir şeyler işe yaramış.
Дело в том, что это сработало. Sorun şu ki, bu işe yaradı.
Это бы лучше сработало. Daha çok işine yarar.
Это означает, что лечение сработало. Bu, ilaçların işe yaradığını gösteriyor.
Прекрасная новость, это сработало. Haberler harika, işe yaradı.
Сказать, что бы сработало на мне? Bende ne işe yarardı bilmek ister misiniz?
Это сработало у Майкла Джей Фокса. Michael J. Fox için işe yaramıştı.
Чтобы это сработало, нужен эффект неожиданности. Hücumun işe yaraması için baskın yapmamız gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!