Примеры употребления "осторожным" в русском с переводом на турецкий

<>
Невозможно быть более осторожным. Fazla dikkatten zarar gelmez.
Да. Лучше быть осторожным. Dikkatli olmak en iyisidir.
Дилан, постарайся быть более осторожным. Dillan, daha dikkatli olmaya çalış.
Вау, Деймон, неужели ты впревые в жизни будешь осторожным? Vay canına Damon, bana bir defalığına dikkatli olacağını mı söylüyorsun?
Вам следует быть осторожным, мистер Шайн, делая подобные заявления. Bay Shine, böylesi cümleler söylerken, dikkatli olsanız iyi olur.
"Если быть осторожным"? "Dikkatli" ne demek?
Но, видите ли, это очень дорогая сумочка, и нужно быть осторожным. Ama, hak verirsiniz ki bu çok pahalı bir çanta, insan dikkatli olmalı.
Он должен быть осторожным. Dikkatli olsa iyi olur.
Я научился быть осторожным. Dikkatli olmayı öğrendim artık.
Теперь тебе нужно быть осторожным... Şu andan itibaren dikkatli olmalısın.
Но когда для достижения успеха вам приходится уступить контроль, то нужно быть очень осторожным. Fakat ne zaman ki aşama ilerlemek sizin kontrolden taviz vermenize bağlıysa, dikkatli olmanız gerekir.
Я должен быть осторожным впредь. Artık buna dikkat etmem gerekiyor.
Я предпочитаю видеть себя осторожным и предусмотрительным. Ben kendime sağduyulu, tedbirli falan derdim.
Он просто сказал быть осторожным. Sadece dikkatli olmam gerektiğini söyledi.
Мой господин лишь пытается быть осторожным. Ortağım çok dikkatli olmak istiyor da.
Я просто буду осторожным. Çok dikkatli olmam gerekiyor.
Фрисби! В следующий раз будь осторожным. Frisbee, bir dahakine daha dikkatli ol.
Нет, я должен быть очень осторожным. Hayır, bunda çok dikkatli olmam gerek.
Мне нужно быть осторожным. Son derece dikkatli olmalıyım.
Коммандер, задавая вопросы клингоном, трудно быть осторожным. Komutan, Klingonlar'ı dikkatli davranarak sorgulamanın bir yolu yoktur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!