Примеры употребления "опознали" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы пока не опознали её, но она очень похожа на Кэру. Ama o sadece Cara gibi görünüyor Biz, henüz onu tespit değil.
Пока еще не опознали. Daha kimliklerini tespit edemedik.
Ее опознали: Пэм Ходжес, года. Kimliğini yaşındaki Pam Hodges olarak teşhis ettik.
Вы опознали мужчину на фото Мин-Ян? Min-Yung'ın fotoğrafındaki adamı teşhis ettin mi?
Как вы опознали её? Kimliğini nasıl tespit ettiniz?
Мы опознали второго Ловкача. Diğer Hilebaz'ın kimliğini belirledik.
Её опознали по визитке. Kumarhane kartından kimliği saptandı.
А вы тогда легко опознали Марго? Peki, kolayca teşhis edebildiniz mi?
Его опознали, это Бобби Харрис. Kimliğini Bobby Harris olarak tespit ettik.
Двое ребят из бюро только что его опознали. Şubeden iki kişi az önce onu teşhis etti.
М-р Хьюз, два свидетеля опознали месье Борга, снабдив его алиби. Bay Hughes, iki tanık Bay Bourg'u teşhis etti ve yerini doğruladı.
Позднее, тело было опознано. Это Юто, его опознали родители. Daha sonra, ailesi tarafından cesedin kimliği Yuto olarak tespit edildi.
Позвони Максу, скажи, мы опознали последних двух жертв. Max'i ara. Son iki kurbanın kim olduğunu bulduğumuzun haberini ver.
Дженис, мы только что опознали подозреваемого. Janis, şüphelinin bir resmini elde ettik.
Спасибо, что опознали её. Onu teşhis ettiğiniz için teşekkürler.
Как вы опознали тела? Cesetleri nasıl teşhis ettiniz?
Жертву опознали как нашу коллегу, специального агента Беверли Катц. Kurbanın, meslektaşımız Özel Ajan Beverly Katz olduğu tespit edildi.
Вы уже опознали жертву? Kurbanın kimliğini belirlediniz mi?
Вот почему из всех жертв опознали только её. O yüzden teşhis edilen tek kurban oydu demek.
Его опознали? - Не-а. Bu adamın kimliğine ulaşabildiniz mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!