Примеры употребления "кто сделал" в русском с переводом на турецкий

<>
Хотя я должен сделать комплимент тому, кто сделал тот первый выстрел. Yine de, o ilk atışı yapan her kimse ona iltifatlarımı bildiririm.
Неважно, кто сделал первый шаг. İlk hareketi kimin yaptığı önemli değil.
О, господи, догадайтесь, кто сделал предложение! Ulu Tanrım! Kim evlilik teklif etti tahmin et!
Я всегда удивляюсь, кто сделал это. Kim gidiyor oraya diye merak ederdim hep.
Кто сделал первый шаг? İlk hamleyi kim yaptı?
Есть мысли, кто сделал снимки? Kimin çektiği hakkında fikrin var mı?
Кто сделал это возможным? Bunu kim mümkün kıldı?
Так, кто сделал вложение? Peki, kim yatırım yaptı.
Ну да, но вы заплатили человеку кто сделал это. Doğru, ama öldüren kişiye para ödediniz. Bunu görüyor musunuz?
Знаешь, кто сделал эту картинку? Bu resmi kimin yaptığını biliyor musun?
Так кто сделал это фото? Öyleyse bu fotoğrafı kim çekti?
Тот кто сделал это, был обучен. Bunu yapan her kimse eğitimli olduğu belli.
Возможно, мы сможем узнать, кто сделал эти взносы. Bankayı arayın. Belki paraları kimin yatırdığını takip etmemizde yardımları olur.
Кто сделал этот ящик? Bu kutuyu kim yaptı?
Кто сделал этот снимок? Bu resmi kim çekti?
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
Послушай. Йохансен сделал что-то с моей сестрой. Dinle, Johanssen kardeşime bir şeyler yaptı.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Ты что сделал, продал одного из детей? Ne yaptın, çocuklarından birini mi sattın yoksa?
Ты сказал Кейтлин, кто твой двойник. Caitlin'e, görsel ikizinin kim olduğunu söyledin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!