Примеры употребления "использовать Обратный Лотос" в русском

<>
Особенно запрещаю использовать Обратный Лотос! Özellikle Dönen Nilüfer tekniği yasak!
Правительство Андхра - Прадеша запустило кампанию, в которой призывало людей оставаться в помещениях, пить много воды, использовать зонтики и покрывать тело и голову, чтобы избежать солнечного удара. Hindistan devletinin Ulusal Afet Yönetim Merkezi'inin web sitesinde bildirdiğine göre, küresel iklim değişikliğine bağlı olarak, ülke daha şiddetli ve daha sık yaşanan sıcak hava dalgaları yaşıyor.
Нисса, где Лотос? Nyssa, Lotus nerede?
Там был обратный адрес? İade adresi var mıydı?
Возможно, таким образом власти попытались использовать в своих интересах народный патриотизм после вторжения России в Крым. Ek olarak, geçen Haziran'da halka açık mahallerde sigara içmeyi yasaklayan bir yasa yürürlüğe girdi.
И кто не слышал о школе Лотос Палм? Tabii. Lotus Palm Okulu'nu duymayan mı var zaten?
Я хочу найти обратный путь к... Tek arzum bulmak Bir aşka dönüş...
Слушай, попробуй использовать только два средних пальца. Bak, sadece ortadaki iki parmağını kullanmayı dene.
После ужина я могу вас отвести послушать новую группу в клуб Лотос. Yemekten sonra hepinizi Lotus Kulübü'ndeki yeni bir grubu dinlemeye götürebilirim.
На х герцах происходит практически обратный эффект. ve iki hertz'de tam tersi etki olur.
Не заставляй использовать мышцы! Beni kas kullanmaya zorlayacaksın.
Готовьтесь, начинаем обратный отсчёт. Geri sayım başlıyor. Fırlatmaya saniye.
Люди завладели ими и стали использовать их для подделок. Bunları ele geçirenler sahte künye yapmak için kullanmaya başladılar.
Ну, знаешь, обратный импульс... Bilirsin işte, geriye doğru denge...
Использовать алхимию ради собственной выгоды - невелика доблесть. Kendi iyiliğin için simya kullanmak pek etkileyici değil.
баксов хватит на обратный билет? Dönüş yolculuğu için yeterli olurmu?
И там мы можем использовать секретный стук! Ve kullanabileceğimiz gizli bir kapı tıklaması var.
Ну знаете, обратный отсчет. Şu geri sayım şeyini bilirsin.
Это вы предложили использовать пакет? Poşet kullanmak sizin fikriniz miydi?
Тогда ты и "везунчик" единственные, кто видит обратный отсчет. O zaman bir tek sen ve şanslı adam geri sayımı görüyorsunuz. Otur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!