Примеры употребления "закончен" в русском с переводом на турецкий

<>
Не заводись, дело в том, что наш разрыв еще не закончен. Tamam. Şimdi çıldırma, ama şu ayrılma olayı bir bakıma halâ devam ediyor.
На сегодня твой рабочий день закончен, детка. Bugünlük elma şekeri toplama mesain bitti, bebeğim.
Но конкурс дуэтов закончен. Ama düet yarışması bitti.
Этот невероятный сезон еще не закончен. Bu harikulade sezon henüz sona ermedi.
Ваш испытательный срок закончен. Deneme sürecin sona erdi.
Гонг прозвенел, бой закончен, успокойся. Gong çaldı, dövüş bitti, sakinleş.
Обед ещё не закончен. Akşam yemeği henüz bitmedi.
Он закончен, Дейв. Film zaten tamamlandı Dave.
Освободите его, или наш разговор закончен. Onu bırakın, yoksa bu konuşma biter.
Нет, нет, мой обеденный перерыв закончен. Hayır, hayır, akşam yemeği molam bitti.
Итак, период апатии официально закончен. Yan gelip yatma zamani resmen bitti.
Ладно, перерыв закончен. Pekâlâ, mola bitmiştir.
На этом вечер закончен. Geceyi bitirme zamanı geldi.
Полагаю, мой визит закончен. Sanırım, yorgunluktan canım çıktı.
Их жизненный цикл закончен. Hayat döngüleri sonra eriyor.
Процесс клонирования не закончен, судья Рико. Klonlama işlemi henüz bitmedi, Yargıç Rico.
Разве сеанс не закончен? Vaktimiz dolmadı mı ya?
Да, День благодарения закончен. Tamam, Şükran Günü bitmiştir.
Это другое, он почти закончен. Bu tamamen farklı ve neredeyse bitti.
Старый порядок вещей закончен. Eski usul artık bitti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!