Примеры употребления "забрал" в русском с переводом на турецкий

<>
Спокойно. Чертов подонок забрал у меня все. Bu amın evladı benden her şeyimi aldı.
Маэстро Ривера у меня его забрал. Maestro Rivera, bunu benden almıştı.
Преступник должно быть забрал его с собой. Katil, onu da yanında götürmüş olmalı.
Думаю, наш подозреваемый их забрал. Bence şüpheli cesetlerin üstünden hepsini almış.
Кто забрал твою машину? Biri arabanı mı almış?
Но кто-то забрал его. Ama birisi onu kaçırdı.
Чанг забрал ее жизнь, ее свободу, ее честь. Chang, onun hayatını, özgürlüğünü, haysiyetini elinden aldı.
Ты забрал пистолет той ночью? O geceki silahı mı aldın?
Этот сучий потрох вылез непонятно откуда, отметелил нас и забрал весь кокс. Bu herif bir anda ortaya çıktı ve hepimizin amına koyup bütün kokaini çaldı.
Однажды ты забрал его у меня. Sen onu benden bir kere aldın.
Лишь парой слов ты забрал у Рагнара Лодброка все эти сокровища. Bir kaç kelime ile, Ragnar Lothbrok'un tüm hazinesini elinden aldın.
Винчестер забрал у меня кейс. Winchester, çantayı benden aldı.
Ты забрал форму для сегодняшнего вечера? Bu gece için formaları aldın mı?
Ты всё забрал из военного форта? Askerlerin kalesinden her şeyi aldın mı?
Этот человек забрал у меня все. O adam her şeyimi aldı benden.
Забрал сумочку и телефон. Çantamı ve telefonumu aldı.
Чейз забрал Мерфи из жизни кручения теста... Chase, Murphy'yi pizza çevirme işinden aldı...
Патер Браун уже забрал его. Peder Brown onu çoktan aldı.
Кто-то забрал мою семью. Biri benden ailemi çaldı.
Он ввязался в нехорошее дельце и забрал все улики с собой. Kötü bir işe girmiş gibi gözüküyordu. Kanıtları da yanında götürdü ölürken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!