Примеры употребления "gördün mü" в турецком с переводом на русский

<>
Hiç gerçek olduğuna inandığın bir rüya gördün mü Neo? Тебе приходилось видеть сны Нео, которые казались реальностью?
Jonathan, Clark boş yere böyle kararlı olduğunu gördün mü? Джонатан, когда ты видел Кларка таким решительным без причины?
Gördün mü nasıl yapılıyormuş? Видал, как надо?
Şeytanla birlikte hiç kimseyi gördün mü? Вы когда-либо видели кого-нибудь с дьяволом?
Bu bıçağı daha önce gördün mü? Вы когда-нибудь видели этот нож раньше?
Kabul mektubunu gördün mü? А ты видела подтверждение?
Camelot'da böyle bir yılan gördün mü hiç? Ты когда-нибудь видел таких змей в Камелоте?
'e basar mısın? -Simon, gördün mü? Саймон, эта милая леди разрешила нажать на кнопку.
Şimdiye kadar bir çocuğun ürediğini gördün mü? Где ты видел, чтобы дети плодились?
Hiç Koreli bir kayakla atlayıcı gördün mü? Вы когда-нибудь видели корейских прыгунов с трамплина?
Sen gördün mü? - Hayır. Hayır ama tarif ettiğin şey Koschie. Нет, но то, что ты описываешь, похоже на Кощея.
Arkasındaki kuyruğu gördün mü? Видишь небольшой хвост позади?
Şuradaki çifti gördün mü? Вот видишь парочку там?
Ne kadar kibar, gördün mü? Ты видела, как он вежлив?
Yeni kalemi gördün mü? Видела мой новый замок?
El ilanını gördün mü? А вы видели флаер?
Yeni dogmus bir tayin ilk kez ayakta durmaya çalistigi ani gördün mü hiç? Вы когда-нибудь видели как новорожденный жеребенок пытается встать на ноги в первый раз?
O yüzleri gördün mü... Вы видели эти лица?
Hiç güzel bir rüya gördün mü? У тебя когда-нибудь были хорошие сны?
Hiç değilse haritanın nereyi gösterdiğini gördün mü? Ты хоть заметил, куда ведёт карта?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!