Примеры употребления "Ты выглядишь" в русском с переводом на турецкий

<>
Так почему ты выглядишь несчастной? Niye bu kadar kötü görünüyorsun?
Ты выглядишь умнее их, поэтому скажу тебе вот что. Diğerlerinden daha akıllı görünüyorsun o yüzden sana bir kez söyleyeceğim.
Ты выглядишь не как студентка, а как медсестра! Öğrenci gibi değil daha çok süt anne gibi oldun!
Ты выглядишь богатой из-за своей испорченности. Varlıklı görünüyorsun çünkü şımarık tavırların var.
Алекс, ты выглядишь напуганной. Alex, korkmuş gibisin. Korkma.
Ты выглядишь соответственно. Но я не хотела говорить об этом. Haklısın enkaz gibi görünüyorsun ama böyle diyerek nezaketsizlik yapmak istemedim.
Ты выглядишь хорошим ребёнком. İyi bir çocuğa benziyorsun.
Хочешь доказать, что ты выглядишь лучше, чем бывшая Грэйсона? Gidip Grayson'ın eski karısından daha güzel olup olmadığına bakmamı mı istiyorsun?
Макс, ты выглядишь, как леди. Bunlar sadece kıyafet. Max hanımefendi gibi gözüküyorsun.
Ты выглядишь на редкость спокойной. Dikkat çekecek derecede sakin duruyorsun.
Грейси, ты выглядишь усталой. Gracie, çok yorgun görünüyorsun.
Ты выглядишь довольно решительно. Çok endişeli * gibisin.
Ты выглядишь образованным и серьезным, но в то же время веселым и открытым. Edebiliğin ve ağırbaşlılığın doğru tonuna hemen saldırsan da, yine de eğlenceli ve ulaşılabilir.
Ты выглядишь по другому. Ты что, подстригся? Evet, farklı görünüyorsun, saçını mı kestirdin?
Конечно. Ты выглядишь определенно светящимся. İyi bir şekilde parlak görünüyorsun.
Ты выглядишь умной девочкой. Zeki bir kıza benziyorsun.
Ты выглядишь великолепно, детка. Çok güzel olmuşsun, bebeğim.
Ты выглядишь немного усталым. Sen biraz yorgun görünüyorsun.
Это - возможный мотив, но ты выглядишь уверенным в этом. Bu bir suç sebebi olabilir, ama sen çok emin görünüyorsun.
Ты выглядишь как успешная женщина. Sen gerçekten başarılı bir kadınsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!