Примеры употребления "gibi görünüyorsun" в турецком с переводом на русский

<>
Burada bir amaç bulmuş gibi görünüyorsun. Кажется, ты нашла смысл жизни.
Döndüğüne sevinmiş gibi görünüyorsun. Похоже ты рад возвращению.
Sen Terry Wogan gibi görünüyorsun. Ты выглядишь как Терри Воган.
Bir üniforma giymiş gibi görünüyorsun. Ты выглядишь как в униформе.
Vay be akademi dünyasının saygın bir üyesi gibi görünüyorsun gerçekten. Знаете, а вы выглядите как уважаемый член академического сообщества.
Bir sürtük gibi görünüyorsun. Ты выглядишь как сучка.
Tatlım, acı çekiyor gibi görünüyorsun. Дорогой, кажется, тебе больно.
Bir melek gibi görünüyorsun. Ты похож на ангела.
Neden öyle kız gibi görünüyorsun? Почему ты похож на девчонку?
Hayır? O zaman neden kıskanıyormuş gibi görünüyorsun? Тогда почему ты говоришь так, будто ревнуешь?
Böyle gerçek bir yazar gibi görünüyorsun. Так ты похож на настоящего писателя.
Kahretsin zenci, bok gibi görünüyorsun. Черт, ниггер, выглядишь дерьмово.
Teslim olmakla ilgili birşeydir. Anüsünün durumuna bakarsak, bütün Güney Florida cezai sistemine teslim olmuş gibi görünüyorsun. Судя по состоянию твоего ануса, похоже, что ты оборонялся от всей уголовной системы Южной Флориды.
Zaten, az evvel bir ağaçtan düşmüş gibi görünüyorsun. К тому же ты выглядишь будто с дерева свалилась.
Bunlardan birine ihtiyacın var gibi görünüyorsun. Похоже тебе не помешает вот это.
Seksi bir trafik konisi gibi görünüyorsun. Выглядишь, как эротичный дорожный конус.
Duyarsız davranmak istemem, ama sağır değilmişsin gibi görünüyorsun. Gerçekten mi? Не хочу показаться грубым, но ты разговариваешь не как глухая.
Fakat şu anda sadece karısını seven bir adam gibi görünüyorsun. Но сейчас вы похожи на человека, любящего свою жену.
Bir tanrıça gibi görünüyorsun. Вы выглядите как богиня.
Evet, iyi biri gibi görünüyorsun. Да, ты похож на хорошего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!