Примеры употребления "твоему" в русском с переводом на немецкий

<>
Эти часы принадлежали твоему дедушке. Diese Uhr hat deinem Großvater gehört.
Я не иду к твоему дому. Ich gehe nicht zu deinem Haus.
Где мне найти ключ к твоему сердцу? Wo kann ich den Schlüssel zu deinem Herzen finden?
Судя по твоему молчанию, ты недоволен моим ответом. Dein Schweigen zeigt mir, dass du mit meiner Antwort nicht zufrieden bist.
Моя жена и я были бы очень рады твоему визиту. Meine Frau und ich würden uns über deinen Besuch sehr freuen.
Я очень впечатлён твоей постоянной готовностью помочь и последую твоему совету. Deine beständige Hilfsbereitschaft beeindruckt mich sehr, und ich werde deiner Empfehlung folgen.
Да и жена твоя только что ушла от тебя к твоему лучшему другу". Und außerdem hat sich deine Frau gerade mit deinem besten Freund davon gemacht."
Мне не нравится твоё предложение. Dein Vorschlag gefällt mir nicht.
Мне не нравится твоё поведение. Dein Verhalten gefällt mir nicht.
Я получил вчера твоё письмо. Ich habe deinen Brief gestern erhalten.
Оно хочет отнять твоё печенье. Es will deine Kekse stibitzen.
Она находила твоё поведение неестественным. Sie fand dein Verhalten unnatürlich.
Я пытался привлечь твоё внимание. Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu bekommen.
Я хорошо знаю твоего брата. Ich kenne deinen Bruder sehr gut.
Это просто плод твоего воображения. Das ist lediglich ein Produkt deiner Fantasie.
Это часть твоего нового романа? Ist das ein Teil deines neuen Romans?
Я слушаю стук твоего сердца. Ich lausche deinem Herzschlag.
Твоего мнения никто не спрашивал. Es hat niemand nach deiner Meinung gefragt.
Какого цвета стены твоего дома? Welche Farbe haben die Wände deines Hauses?
У твоего вопроса нет ответа. Es gibt auf deine Frage keine Antwort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!